Linguistic Landscape from Business Names in Mueang District, Phayao Province

Supatra Yothinsirikul

Abstract


This research examined the linguistic landscape (LL) functions performed in business names in Mueang District, Phayao Province, Thailand with the aim to study the language styles shown in business names and the background of business names in the aforementioned location. The research was conducted by studying the business names of 400 businesses in Mueang District, Phayao Province. The results revealed that the main language style found from the business names was single language comprising a monolingual signboard, i.e., Thai language. Most backgrounds of the business names had involvement with the business owners. Moreover, business names in Mueang District, Phayao Province represented the identity maintenance of Lanna (Northern Thailand) and reflected the distinctiveness of a multicultural city in the manner of a multicultural society consisting of people of various races, languages, and cultures. In addition, these business names were influenced by globalisation and language disaster that reflected language change occurred in the current society. 


Keywords


Linguistic landscape; business name; Mueang District; Phayao Province

Full Text:

PDF

References


Abongdia, J. & Foncha,J. (2014). Language ideologies in the linguistic landscape of one university in South Africa.

Mediterranean Journal of Social Sciences, 5(7), 623-630.

Backhaus, P. (2006). Multilingualism in Tokyo: A look into the linguistic landscape. In: Gorter, D. (ed.) Linguistic

Landscape: A New Approach to A New Approach to Multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters. 1-6.

Buaramual, S. (2008). Beautiful name from date of birth. Bangkok: Khumkam.

Chongbanjob, W. (1991). A study of language in business naming. Master Thesis of Arts. Graduate school.

Bangkok: Thammasat University.

Dressler, R. (2015). Signgeist: Promoting bilingualism through the linguistic landscape of school signage.

International Journal of Multilingualism, 12(1), 128-145.

Gorter, D. (2006). Introduction: The study of the linguistic landscape as a new approach to multilingualism. In:

Gorter, D. (ed.) Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.

-6.

Huebner, T. (2006). Bangkok’s linguistic landscapes: Environmental print, code-mixing and language change. In:

Gorter, D. (ed.). Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.

-6.

Jing-Jing, W. (2015). Linguistic landscape on campus in Japan: A case study of signs In Kyushu University.

Intercultural Communication Studies, 24(1), 123-144.

Jingsi, N. (2018, May). Language usage of Commercial Names of Business in Yaowarat Area. RSU National

Research Conference 2018, Bangkok, (pp. 479-488). Rangsit University.

Kasanga, L. (2012). Mapping the linguistic landscape of a commercial neighborhood in Central Phom Penh.

Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(6), 553- 567.

Khaolad, N. (1996). Prasa Thai. Bangkok: Cha Khom.

Khumtong, N. (2014). A study of change in business naming in Sampeng area. Master Thesis of Arts. Graduate

school. Bangkok: Thammasat University.

Kirimek, L. (2006). The Popularization of Naming Shops in the Area of Nakhon Khon Khaen Municipality.

Master Thesis of Education. Mahasarakham: Mahasarakham University.

Landry, R. and Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguitic vitality: An empirical study. Journal

of Language and Social Psychology ,16(1), 23-49.

Moriarity,M. (2015). Indexing authenticity: The linguistic landscape of an Irish tourist town. International. Journal

of the society of language, (232), 195-214.

Nokdee, C. (2014). Problems of using Thai Language of Thai Teenagers. Online document.2

January 2021 .

Pikulthong, S. (2554). Languages on commercial signs along Phra Athit road, Bangkok. Damrong: Journal of the

Faculty of Archaeology ,10(2), 63-85.

Prapobratanakul, C. (2016). Inside the Shop Names: Hybridity, Language Awareness and Globalization in the

Linguistic Landscape of a Local Commercial Neighborhood in Bangkok. Manusya: Journal of Humanities,

Special Issue, (22), 26-37.

Premsrirat, S. and Khamhirun, S. (1984). Village Names in Amphoe Muang, Surin Province. Nakhonprathom:

Mahidol University. Institute of Language and Culture for Rural Development.

Royal Institute. (1999). Royal Institute Dictionary B.E. Bangkok: Nanmeebooks Publications Co., Ltd.

Sangsawang, P. (2002). A Linguistic study of the trading business names of the Chinese Thais: A case study in

Samphanthawong District. Master Thesis of Arts. Graduate school. Bangkok: Mahidol University.

Sareh, N. (2007). Naming of stories in Changwat Pattani: Relationship between store names and the ways of life

in the community. Master Thesis of Arts. Graduate school. Bangkok: Chulalongkorn University.

Seangyen, C. (2015). Linguistic Landscape on Billboards in Mueang District, Udon Thani Province. Mekong Chi

Mun Art and Culture Journal, 1(2), 13-36.

Shohamy, E. & Gorter, D. (Eds.). (2008) Linguistic landscape: Expanding the scenery. London. Routledge.

Sooksaranjit, S. (2015). 100 years of Chinese people in Phayao: political and social dynamics. Journal of

Humanities and Social Sciences University of Phayao,10(2), 63- 85.

Srichomthong, P. (2014). Language Landscape in Mekong Sub-region: Luang Phrabang. Chiangmai: Maejo

University.

Srichomthong, P. (2016). Language Landscape in Lanna (Northern Thailand). Chiangmai: Witindesign.

Sudhinont et al. (2018). Language Evolution and Language Misuse in the present Thai Society. Journal of

Humanities and Social Sciences Thonburi University, 1 (2), 1-9.

Sudmud, C. (2009). Kru-Kruru. Online document.2 January 2021.

Sukhkasame, R. (2001). Language use in naming business enterprises in Haddyai Metropolitan Municipality,

Haadyai District, Songkhla Province. Master Thesis of Education. Graduate school. Songkhla: Thaksin

University.

Wang, J. (2013). Linguistic Landscape of China—A Case Study of Shop Signs in Beijing. Studies in Literature

and Language, 6(1) 40-47.

Wangpusit, K. (2012). Business names in the area of Siam Square: A linguistic landscape study. Master Thesis of

Arts. Graduate school. Bangkok: Chulalongkorn University.

Yanhong M. and Rungruang A. (2013). Chiang Mai’s Linguistic Landscape in the Tourist Attraction Areas: A

Study on the English Language Use on Signs. The Golden Teak: Humanity and Social Science Journal, 19(2),

-70.

AUTHOR BIODATA

Supatra Yothinsirikul works an assistant professor at the School of Liberal Arts, University of Phayao. Thailand


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Journal of Language and Linguistic Studies
ISSN 1305-578X (Online)
Copyright © 2005-2022 by Journal of Language and Linguistic Studies